Calling (vocação)

Calling (vocação)

🙋 Calling Dear followers, Let’s learn this expression “calling” as a noun What’s your calling?😊 ✨Mande mensagem pra agendar aula de teste grátis ✨ Especializado em Business English Veja mais vídeos no meu Insta @garima_english_teacher_

Dicas de expressões em inglês: Out of sight, out of mind (quem não é visto, não é lembrado ), Stay put (ficar parado) 

Dicas de expressões em inglês: Out of sight, out of mind (quem não é visto, não é lembrado ), Stay put (ficar parado) 

1.  ´Out of sight, out of mind´  significa  ‘quem não é visto, não é lembrado ´ Meaning: when something or someone can’t be seen, it is easy to forget it or them       Ex:   1. Our boss didn’t assign him any role in the project because he hadn’t participated in any meetings- out of sight, out of mind.Leia mais sobreDicas de expressões em inglês: Out of sight, out of mind (quem não é visto, não é lembrado ), Stay put (ficar parado) […]

Dicas de Expressões em Inglês: trade off (equilíbrio ou compensação), To give someone a piece of your mind (dar uma bronca), Soak up the sun (aproveitar o sol)

Dicas de Expressões em Inglês: trade off (equilíbrio ou compensação), To give someone a piece of your mind (dar uma bronca), Soak up the sun (aproveitar o sol)

1.  ´Trade off´  significa ´ equilibrio ou compensação  ´ Meaning: a balancing technique where a business gives up one thing in order to achieve another – exchange all or part of one thing for another  Ex:  1.Since the deadline was short, we had to make a trade-off between speed and quality. 2.I changed my job because I wanted a higherLeia mais sobreDicas de Expressões em Inglês: trade off (equilíbrio ou compensação), To give someone a piece of your mind (dar uma bronca), Soak up the sun (aproveitar o sol)[…]

Tip of the Iceberg (Ponta do Iceberg)

Tip of the Iceberg (Ponta do Iceberg)

Hi Dear followers 🌸 Let’s start with this expression 🙋Tip of the Iceberg (Ponta do Iceberg) Have a fantabulous week ✨😊 ✨Mande mensagem pra agendar aula de teste grátis ✨ Especializado em Business English Veja mais vídeos no meu Insta @garima_english_teacher_

Dicas de Expressões em Inglês: Brush up(on) – significa aprimorar/revisar, Be a far cry from something – significa muito diferente, To my mind significa – na minha opinião

Dicas de Expressões em Inglês: Brush up(on) – significa aprimorar/revisar, Be a far cry from something – significa muito diferente, To my mind significa – na minha opinião

1. ´Brush up(on)´ significa ´aprimorar/revisar ´ Meaning: To improve your knowledge of something already learned but partly forgotten – by practicing and revising it Ex: 1.I need to brush up my Spanish before the exam. 2.You had better brush up on your driving if you want to drive on the motorway. 2.´Be a far cryLeia mais sobreDicas de Expressões em Inglês: Brush up(on) – significa aprimorar/revisar, Be a far cry from something – significa muito diferente, To my mind significa – na minha opinião[…]