Fine tune (fazer ajustamento pequeno para melhorar), A rule of thumb (regra geral), To walk a tight rope (andar na corda bamba)

1. ´Fine tune’ significa “fazer ajustamento pequeno para melhorar”

Meaning: to make very small changes to something in order to make it work as well as possible

Ex:
1. We need to fine tune the presentation slides before the meeting tomorrow.
2. The team is fine tuning the email to ensure clarity and professionalism.

2. ´A rule of thumb´ significa ‘ regra geral ‘

Meaning: a practical and approximate way of doing or measuring something

Ex:
1. As a general rule of thumb for projects, give one week for making your schedule.
2. A useful rule of thumb for effective emailing is to write clear and concise messages.

3. ‘ To walk a tight rope’ significa ‘andar na corda bamba’

Meaning: to be in a difficult situation where you must be very careful about what you do or say because you are trying to satisfy opposing groups

Ex:
1. The manager had to walk a tightrope between meeting client demands and keeping costs low.
2. The CEO is walking a tightrope between maintaining employee morale and making necessary budget cuts.

Deixe seu comentário (Necessário estar logado no Facebook
Compartilhar