Get/set/start the ball rolling (começar ou dar início ao processo), Haste makes waste (pressa é inimiga da perfeição)

1. ´Get/Set/Start the ball rolling’ significa ´começar ou dar o inicio ao processo´

Meaning: to start a process or project or activity
Ex: 1. Let’s get the ball rolling on this new project.
2. I just need some more cash to set the ball rolling on my new business.

2. ´Haste makes waste´ significa ‘ pressa é inimiga da perfeição ‘

Meaning: doing something too quickly results in mistakes
Ex. 1. Don’t rush through your assignment! Remember haste makes waste.
2. Tim always takes time to calmly make the report because he has learned that haste makes waste.

Deixe seu comentário (Necessário estar logado no Facebook
Compartilhar