Inglês para Entrevistas – Aulas Particulares de Inglês para Executivos

Inglês para Entrevistas – Aulas Particulares de Inglês para Executivos

“A preparação é a chave para o sucesso e a vitória. Quanto mais você suar em tempos de paz, menos sangrará na Guerra.” George S.Patton Assim como qualquer outro exame na vida, é vital se preparar para a entrevista em Inglês! Quanto mais você se preparar, melhor será o seu desempenho na entrevista. Uma boaLeia mais sobreInglês para Entrevistas – Aulas Particulares de Inglês para Executivos[…]

To wrap (one´s) head around (something)

To wrap (one´s) head around (something)

Today´s expression is ´´to wrap (one´s) head around (something)´´ It means to comprehend or understand …something which is difficult or strange to understand. 🇧🇷´´ entender algo´´ ou ´´compreender algo´´ Uma expressão similar em potugues é ´´não entrar na cabeça´´ Examples: 1. Yesterday Clara bought such an expensive handbag, but somehow I just can´t wrap myLeia mais sobreTo wrap (one´s) head around (something)[…]

Heads up

Heads up

Today´s expression is ´´heads up´´ It means: A warning that something is going to happen so that you can prepare for it. We generally say ´´give a heads up´´ or ´´get a heads up´´ 🇧🇷´´dar um aviso´´ ´´receber um aviso´´ Ex. 1. This note is just to give you a heads up that the newLeia mais sobreHeads up[…]

Bygones

Bygones

🍃”Let bygones be bygones” If two people say ´´let bygones be bygones´´, they decide to forget about unpleasant things that have happened between them in the past. It means: ´´ To agree to forget past conflicts, differences or quarrels´´ 🇧🇷´´Deixar o passado para lá´´ Examples: 1. The two neighbors had always been quarreling, but whenLeia mais sobreBygones[…]

Dicas de Expressões em Inglês: pigheaded, ratchet up, speak of the devil, Burn the midnight oil

Dicas de Expressões em Inglês: pigheaded, ratchet up, speak of the devil, Burn the midnight oil

1. ´Pig headed´ significa ´teimoso ou cabeçudo´  Meaning: someone with unreasonable opinion and refusing to change or listen to different opinions Ex.  1.  We can not convince him of his error because he is pigheaded    . / Não conseguimos convencê-lo de seu erro porque ele é cabeçudo.        2. She is pigheaded and insists that she is right and everyone else is wrong. /Ela é teimosa eLeia mais sobreDicas de Expressões em Inglês: pigheaded, ratchet up, speak of the devil, Burn the midnight oil[…]

Tall order

Tall order

Expression of the day: ´´Tall order´´ If something ´´is a tall order´´ it is very difficult to do. 🇧🇷 uma tarefa difícil / uma exigência difícil Ex. 1. Completing the project by the end of next month is a tall order. 2. I don´t think we can complete building the bridge in time for theLeia mais sobreTall order[…]