Dicas de expressões em inglês: cheer up, bite off more than you can chew, great minds think alike, take after

1. ´´Cheer up´´ significa ´´Anime-se´´

Ex. ´´Cheer up´´, he said ´´It can´t be that bad.´´ / ´´Anime se´´, disse ele. ´´Isso não pode ser tão ruim.´´

He cheers up when he sees his friends. / Ele fica animado quando ele vê seus amigos.

2. ´´Bite off more than you can chew´´ significa ´´Dar o passo maior que a perna´´ …..Tentar dar conta de algo que não e possível, ou muito difícil de realizar


Ex. By accepting two part time Jobs, he is clearly biting off more than he can chew. / Ao aceitar dois empregos de meio período, ele claramente está dando o passo maior que a perna.

3.´´Great minds think alike´´ significa ´´Ótimas mentes pensam da mesma forma´´

Ex. Suzie and I are making a lot of money together because great minds think alike. / Suzie e eu estamos fazendo muito dinheiro juntos, porque ótimas mentes pensam da mesma forma.

4.´´Take after´´ significa ´´Puxar a alguém´´

Ex. She is very good at ballet, just like her mother. She takes after her mom. / Ela é muito boa em balé, assim como sua mâe. Ela puxou a mãe dela.

Deixe seu comentário (Necessário estar logado no Facebook
Compartilhar