Dicas de Expressões em Inglês: To blow away (surpreender), To be off the mark (equivocada/totalmente errada), To be in a pickle (uma situação complicada ou delicada)
1. ´To blow away´ significa ´surpreender´ Meaning: To surprise or please someone very much Ex: 1. A full scholarship and the gold medal blew her away. 2. The new song by that band just blew me away. 3. I was blown away by the ending of the film. 2.´To be off the mark´ significa ´equivocada/totalmenteLeia mais sobreDicas de Expressões em Inglês: To blow away (surpreender), To be off the mark (equivocada/totalmente errada), To be in a pickle (uma situação complicada ou delicada)[…]